Menu Close

学习古诗:万里中原烽火北,一尊浊酒戍楼东。

正在查看 0 条回复
  • 作者
    帖子
    • #2245
      lilizi
      参与者

        万里中原烽火北,一尊浊酒戍楼东。
        出自宋代张孝祥的《浣溪沙·霜日明霄水蘸空》

        霜日明霄水蘸空。鸣鞘声里绣旗红。淡烟衰草有无中。
        万里中原烽火北,一尊浊酒戍楼东。酒阑挥泪向悲风。

        译文
        秋日天空明净,远水蘸着长空,军营里红旗飘扬,不时传来马鞭声阵阵。远处淡烟笼着衰草,秋色在若有若无之中。
        万里中原已在烽火的北面,只能在东门的城楼上借一杯浊酒浇愁。酒后挥泪洒向悲凉的秋风中。

        注释
        题解:此词原无题,乾道本题作“荆州约马奉先登城楼观塞”。据乾道本《于湖先生长短句》,此词调名下另有小题“荆州约马举先登城楼观塞”。“观塞”即观望边塞。这时荆州北面的襄樊尚是宋地,这里“塞”应是指荆州郊外的防御工事。
        霜日:指秋天。一说秋天的太阳。明霄:明净的天空;晴朗的天空。蘸(zhàn):沾染,沾取液体。水蘸空:指远方的湖水和天空相接。
        鞘(shāo):装刀剑的套子,一说鞭鞘,这里指马鞭。鸣鞘声:刀剑出鞘声。一说指行军时用力挥动马鞭发出的声音。绣旗:绣有图案的军旗。
        有无中:若有若无。
        烽火北:当时荆州已成南宋边界,谓被金人占领的中原已在火线的北面。
        尊:同“樽”,酒杯。酒器。戍楼:有军队驻防的城楼。
        酒阑:饮酒将尽。悲风:指凄厉的秋风。▲
        参考资料:完善

        1、肖笃宋选编,唐宋词三百首 (少年版),湖南少年儿童出版社,2006年05月第1版,第235页

    正在查看 0 条回复
    • 哎呀,回复话题必需登录。